Tunesien Informationsforum ARCHIV Tunesien Informationsforum ARCHIV
Jawhara FM Mosaique FM
Dieses Forum ist nur als Archiv nutzbar.
Popular Topics(Zugriffe)
1,651,183 Magic Life Club
1,229,310 Islamische Fragen
TunesienCom Galerie
Der Flughafen Enfidha/Hammamet - Bilder von Walter
Hammamet Fotos von Walter
Djerba Fotos von Walter
Impressum
Impressum
Datenschutzerklärung

Kontakt E-Mail
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Bewerte Thread
übersetzung deutsch -> französisch #218379
12/09/2007 22:12
12/09/2007 22:12
Joined: Jan 2007
Beiträge: 531
Bern (CH)
T
tunishabibi Offline OP
Mitglied
tunishabibi  Offline OP
Mitglied
T

Joined: Jan 2007
Beiträge: 531
Bern (CH)
hallo ihr lieben

kann mir jemand von euch das hier auf französisch übersetzen? mein franz. ist leider ne katastrophe... \:D \:D

"Vollmacht

Wir, (name) , geboren am (datum) in Bern und (name), geboren am (datum) in Bern, bevollmächtigen unsere Tochter (name), geboren am (datum) in Bern, vom (datum) alleine nach Tunesien zu reisen.

Unsere Tochter wird während 2 Wochen bei der Familie (name & adresse) in Tunesien wohnen."

das wäre super lieb, danke...

lg sandra


Träume nicht dein Leben,
sondern lebe deine Träume!
Re: übersetzung deutsch -> französisch [Re: tunishabibi] #218382
12/09/2007 22:20
12/09/2007 22:20
Joined: Jul 2002
Beiträge: 1,735
Löwengrube
M
Martha Offline
Mitglied
Martha  Offline
Mitglied
M

Joined: Jul 2002
Beiträge: 1,735
Löwengrube
Authorisation:

Nous, ......., née le....... à ..., permettons notre fille ..........., née le ...... à ......., de voyager à tunisie tout seulle.
Notre fille va habiter pendant les 2 semaines de ..... (datum) à..... (datum) chez la famille ......., .......(straße und ort) à tunisie.


alles klar?
gute reise und komm gut wieder.


wem der schuh paßt, der zieht ihn sich an
Re: übersetzung deutsch -> französisch [Re: Martha] #218385
12/09/2007 22:28
12/09/2007 22:28
Joined: Jan 2007
Beiträge: 531
Bern (CH)
T
tunishabibi Offline OP
Mitglied
tunishabibi  Offline OP
Mitglied
T

Joined: Jan 2007
Beiträge: 531
Bern (CH)
ohhh das ging ja schnell...

vielen dank, das ist super lieb von dir.

lg


Träume nicht dein Leben,
sondern lebe deine Träume!
Re: übersetzung deutsch -> französisch [Re: tunishabibi] #218952
16/09/2007 16:04
16/09/2007 16:04
Joined: Jul 2002
Beiträge: 1,735
Löwengrube
M
Martha Offline
Mitglied
Martha  Offline
Mitglied
M

Joined: Jul 2002
Beiträge: 1,735
Löwengrube
du könntest noch kopien der pässe deiner eltern oder deiner geburtsurkunde mitnehmen, obwohl ich nicht glaube, dass du es brauchst, aber es ist immer so, hat mans, fragt keiner danach, hat man nichts, will alles gesehen werden...
ist ja kein großer aufwand.


wem der schuh paßt, der zieht ihn sich an
Re: übersetzung deutsch -> französisch [Re: Martha] #219009
17/09/2007 12:42
17/09/2007 12:42
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline
Mitglied*
CouCou  Offline
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
richtig,
kopie der pässe bzw personalausweis. weil woher soll jemand in Tn wissen, das das nicht eine freudnin geschrieben hat. Aber da sie dann auf dem pass eine unterschrift deiner mama/papa sehen ist alles paletti. klar auch da kann man fälschen, aber davon gehen wir mal nicht aus \:\)

Und wie martha gesagt hat, hat mans bei, fragt nieman, hat mans nicht wollen es alle sehen! Sicher ist sicher. lieber ein blatt mehr als eins zu wenigs!

Gute Reise wünsch ich dir und falls du im CW vorbei schaun solltest... ganz liebe grüß an alle \:D
Nochmal ne kleine Frage, was hat A. im CW gearbeitet? Ich kenne ihn, aber weiß nicht wo ich ihn einordnen soll!

LG und pass auf dich auf


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!