forum.tunesien.com

Kann mir jemand diese Sätze so gut es geht übersezten??

Posted By: LOE130131

Kann mir jemand diese Sätze so gut es geht übersezten?? - 13/01/2013 16:42

Hallo ihr Lieben!

Ich habe hier auch ein paar Sätze, die ich gerne übersetzen möchte. Kann mir jemand helfen?? mir wäre eine wort zu wort übersetzung am liebsten.. wem das allerdings zu mühsam ist.. mir wäre wichtig. was der konkrete sinn dieser unterhaltungen war.... Vielen Dank. im vorraus..

1.)

sbe7el7ob


2.)

salem winek

3.)

slt ya weldi winek

4.)

Hani ye Binti

winek

5.)

hani walah fida men ham edenia

6.)

a7hobiiiii winek

7.)

labes

8.)

chnia oumourek

9.)

7amdoullehj

10.)

hhhhhhhhhhhhhhhhh

chnia

11.)

labeeeeeees

12.)

7obiiiiiiiii

13.)

wineeeeeeeeeeeeeeek

14.)

cv hmd winek enti chnia oumourek

15.)

labes 7amdoulleh

16.)


aya bahi

17.)

salem 3la nsebna

18.)

ok tasb7 3le 5ir


19.)

hhhhhhhhhhhhhhh

3la 5ir
20.)

bien


21.)

wech biki :p

22.)

golt wasa3 biha balek

23.)

billehl nod5el bihe il5le


24.)


hhhhhhhhhhhhhh
elotf 3lik

25.)

ech 3amle

26.)

kif el 3ada rekcha fi dar

27.)

salem 7obbi

28.)

ahla brou7lllllllllllllllll

29.)

kont bech nsalam 3lik golt
yomken ya7ki m3a bnsebna

30.)

s7i7

31.)

mala salem 3lihom

32.)

ok
Posted By: manur

Re: Kann mir jemand diese Sätze so gut es geht übersezten?? - 15/01/2013 15:26

Woher hast du denn diese sätze? Ich versteh nur einiges davon
Posted By: LOE130131

Re: Kann mir jemand diese Sätze so gut es geht übersezten?? - 15/01/2013 17:58

ich habe diese sätze schon einige zeit und ich weiß auch von wem sie sind und wann sie geschrieben wurden.. ich habe auch eine kleine ahnung worum es geht.. da mir eine bekannte schon mal diese sätze versucht hat zu übersetzen allerdings war das nicht viel, was sie mir sagen konnte.. eigentlich nur 2 % vom inhalt.. und die hätte ich wohl selber auch raus gefunden..

mir geht es um den sinn der unterhatltung.. und um den wahrheistsgehalt dessen zum vergleich was mir gesagt wurde...
Posted By: PeppermintPatty

Re: Kann mir jemand diese Sätze so gut es geht übersezten?? - 16/01/2013 11:48

Hallo KischaTao,
ich kann nicht alles übersetzen, das wenige weisst du vermutlich auch selbst schon, aber bei den "längeren" sätzen hakt es bei mir auch wink
sinn - für mich nicht erkennbar da sich das meiste um hallo wie gehts dreht... denke das ist auch der grund warum keiner er übersetzt hat, ist nicht so spannend wink (aber vielleicht melden sich jetzt die Verbesserer grin )

Original geschrieben von: KischaTao
Hallo ihr Lieben!

1.)

sbe7el7ob
vermutlich abwandlung von sbe7 el chir / guten tag/hallo, 7ob=liebe

2.)

salem winek
hallo wie gehts/ auch wo bist du

3.)

slt ya weldi winek
? mein junge/sohn?? wie gehts

4.)

Hani ye Binti

winek

?? meinte tochter - wie gehts

5.)

hani walah fida men ham edenia
??
6.)

a7hobiiiii winek
meine liebe/liebster wie gehts
7.)

labes
gut

8.)

chnia oumourek
was ?? (ich vermute wie gehts deiner famiie)
9.)

7amdoullehj
gut hier/sonst gottseidank
10.)

hhhhhhhhhhhhhhhhh
haha
chnia
was
11.)

labeeeeeees
gut
12.)

7obiiiiiiiii
meine liebe/liebster
13.)

wineeeeeeeeeeeeeeek
wie gehts/wo bist du
14.)

cv hmd winek enti chnia oumourek
es geht gut gottseidank und du ... (vermutlich wieder wie gehts der familie)
15.)

labes 7amdoulleh
gut gottseidank
16.)


aya bahi
aja, gut
17.)

salem 3la nsebna
grüße an ??
18.)

ok tasb7 3le 5ir
ok gute nacht

19.)

hhhhhhhhhhhhhhh
haha
3la 5ir

gute nacht (=kurzform von s.o.)
20.)

bien
gut

21.)

wech biki :p
??
22.)

golt wasa3 biha balek
??
23.)

billehl nod5el bihe il5le
??

24.)


hhhhhhhhhhhhhh
elotf 3lik
??
25.)

ech 3amle
??
26.)

kif el 3ada rekcha fi dar
??... fi dar =zuhause
27.)

salem 7obbi

hallo mein liebling/liebe/liebster
28.)

ahla brou7lllllllllllllllll
??
29.)

kont bech nsalam 3lik golt
yomken ya7ki m3a bnsebna
??

30.)

s7i7
??

31.)

mala salem 3lihom
?? grüße an euch
32.)

ok
© 2024 Tunesienforum