Chaima da geht´s dir nicht anders wie mir. Ich habe die deutsche Fassung des Korans nie zu Ende gelesen, weil es in einem total unverständlichem Deutsch geschrieben ist. Da sind ja Rechts- und Wirtschaftstexte einfacher zu verstehen! [nixweiss1]
Ich finde es auch blöd, dass es keine zweisprachige Literatur gibt. Als ich mal mit dem Zug zur Arbeit gefahren bin, saß eine Türkin neben mir mit einem Buch, es war immer eine Zeile auf arabisch und darunter die selbe Zeile auf türkisch. So weiß man was es bedeutet und kann auch Suren auswendig lernen wenn man möchte.
Mein Mann hat sich in der arabischen Moschee in unserer Stadt erkundigt aber die haben sowas nicht. Also leicht wird´s einem ja nicht gerade gemacht [nixweiss1]