Tunesien Informationsforum ARCHIV Tunesien Informationsforum ARCHIV
Jawhara FM Mosaique FM
Dieses Forum ist nur als Archiv nutzbar.
Popular Topics(Zugriffe)
1,681,331 Magic Life Club
1,255,470 Islamische Fragen
TunesienCom Galerie
Der Flughafen Enfidha/Hammamet - Bilder von Walter
Hammamet Fotos von Walter
Djerba Fotos von Walter
Impressum
Impressum
Datenschutzerklärung

Kontakt E-Mail
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Bewerte Thread
Brauche Übersetzung #352851
23/07/2011 17:14
23/07/2011 17:14
Joined: May 2008
Beiträge: 29
zürich
M
moira Offline OP
Junior Mitglied
moira  Offline OP
Junior Mitglied
M

Joined: May 2008
Beiträge: 29
zürich
hallo zusammen

wer weiss wie man morbus bechterew auf tunesisch sagt ?

vielen dank

Re: Brauche Übersetzung [Re: moira] #352855
23/07/2011 17:54
23/07/2011 17:54
Joined: Nov 2008
Beiträge: 150
Quetschmembach
H
heinz87 Offline
Mitglied
heinz87  Offline
Mitglied
H

Joined: Nov 2008
Beiträge: 150
Quetschmembach
Vermutlich(!!!) dürfte das richtig sein:
التهاب الفقار المقسط
at-tahab alfaqar almuqasit (für Spondylitis ankylosans).
Siehe: Auf Deutsch in Wikipedia eingeben und anschließend auf "Arabisch" schalten.

Heinz87

Re: Brauche Übersetzung [Re: heinz87] #352878
24/07/2011 14:14
24/07/2011 14:14
Joined: May 2008
Beiträge: 29
zürich
M
moira Offline OP
Junior Mitglied
moira  Offline OP
Junior Mitglied
M

Joined: May 2008
Beiträge: 29
zürich
super, vielen dank.

Re: Brauche Übersetzung [Re: moira] #353091
31/07/2011 04:29
31/07/2011 04:29
Joined: Jul 2010
Beiträge: 55
Aachen
F
falfoul Offline
Mitglied
falfoul  Offline
Mitglied
F

Joined: Jul 2010
Beiträge: 55
Aachen
Wenn du nach dem medizinischen Fachbegriff suchst, um z.B. mit einem tunesischen Arzt zu sprechen, könnte der französische Begriff auch von Vorteil sein. Denn Medizin wird in Tunesien auf Französisch unterrichtet.

Der französische Begriff ist "spondylarthrite ankylosante" oder auch "morbus Bechterew".

Auf Arabisch:
التهاب الفقار المقسط
= Il-tihab al-fiqar al-muqassat
oder
التهاب الفقرات التصلبي
= Il-tihab al-faqarat at-tasallubi

Last edited by falfoul; 31/07/2011 04:32.
Re: Brauche Übersetzung [Re: falfoul] #353244
04/08/2011 10:43
04/08/2011 10:43
Joined: May 2008
Beiträge: 29
zürich
M
moira Offline OP
Junior Mitglied
moira  Offline OP
Junior Mitglied
M

Joined: May 2008
Beiträge: 29
zürich
@falfoul

Vielen Dank, das ist eine gute Idee.