für die wortgetreue Übersetzung lege ich allerdings meine Hände nicht ins Feuer:

Verteidiger des Vaterlandes, Verteidiger des Vaterlandes!
Wohl an, wohl an, zum Ruhme der Zeit,
Das Blut schreit in unsern Adern,
Lasst uns unserm Land zuliebe sterben!
Lasst die Himmel donnernd brüllen,
Lasst Donnerschläge mit Feuer regnen!
Ihr Männer und Jugendlichen aus Tunesien,
Erhebt euch für Kraft und Ruhm eures Vaterlandes
Kein Platz ist für Verräter in Tunesien,
Nur für die, die ihr Land verteidigen!
Wir leben und sterben treu zu Tunesien,
Ein würdevolles Leben und ein ruhmvoller Tod!
Wenn eines Tages das Volk sich zum Leben entschließt
Dann muss sich das Schicksal beugen
Die Nacht muss weichen
Und die Fesseln werden gebrochen


--
Friede sei mit dem, der der Rechleitung folgt.