Also ich weiß, dass viele Worte auf arabisch anders heißen als auf tunesisch.
Und mein Mann meinte auch, das die Leute, wie besipielsweise Ägypter, die hocharabisch sprechen, tunesich nicht verstehen.
Und was habe ich davon,wenn sie mich verstehen und ich sie nicht???
Das ist ja nicht der Sinn der Sache.
Und wenn ich schon eine andere Sprache, dann doch lieber gleich die Richtige.
Übrigens kommt mein Männlein aus Sousse.