Tunesien Informationsforum ARCHIV Tunesien Informationsforum ARCHIV
Jawhara FM Mosaique FM
Dieses Forum ist nur als Archiv nutzbar.
Popular Topics(Zugriffe)
1,703,398 Magic Life Club
1,276,673 Islamische Fragen
TunesienCom Galerie
Der Flughafen Enfidha/Hammamet - Bilder von Walter
Hammamet Fotos von Walter
Djerba Fotos von Walter
Impressum
Impressum
Datenschutzerklärung

Kontakt E-Mail
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Bewerte Thread
Übersetzung für Tattoo....?! #293363
23/01/2009 14:03
23/01/2009 14:03
Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
D
Dany2 Offline OP
Mitglied
Dany2  Offline OP
Mitglied
D

Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
Ich möchte mir gerne meinen Namen (Dany) auf dem Oberarm in arabisch tätowieren lassen.
Nach langen suchen im Internet musste ich feststellen das es ja "mehrere" arabische Schriften gibt.Mann soll man es in Tunesien lesen können.Die virtuelle Tastatur im Inetrnet gibt meinen Namen allerdings anders her,als mein Henna Tattoo i8m Urlaub geschrieben wurde...
Kann mir hier jemand helfen und meinen Namen ins mahgreb-arabische übersetzen??
Ich danke euch!!!



Re: Übersetzung für Tattoo....?! [Re: Dany2] #293366
23/01/2009 14:35
23/01/2009 14:35
Joined: Aug 2008
Beiträge: 297
Deutschland
K
Kimou Offline
Mitglied
Kimou  Offline
Mitglied
K

Joined: Aug 2008
Beiträge: 297
Deutschland
hallo, beim Schreiben gibt es kein maghreb arabisch- arabisch ist arabisch, anders als bei den gesprochenen Dialekten. Es gibt halt nur verschiedene Schreibarten mit Verzierungen etc, so wie man bei word auch etliche Schreibarten hat.

Re: Übersetzung für Tattoo....?! [Re: Kimou] #293368
23/01/2009 14:43
23/01/2009 14:43
Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
D
Dany2 Offline OP
Mitglied
Dany2  Offline OP
Mitglied
D

Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
achso,das wusste ich nicht.
Ich hab meinen Namen auf der virtuellen tastatur im I-net geschrieben.Das sieht jedoch definitiv anders aus als z.b. auf meinem Armband.Da ist es allerdings zu schwach,um es mit zum tätowierer zu nehmen.Ich müsste die Schrift vergrössern können.....



Re: Übersetzung für Tattoo....?! [Re: Dany2] #293373
23/01/2009 15:40
23/01/2009 15:40
Joined: Aug 2008
Beiträge: 297
Deutschland
K
Kimou Offline
Mitglied
Kimou  Offline
Mitglied
K

Joined: Aug 2008
Beiträge: 297
Deutschland
kann schon ein Unterschied sein, wie das A in deinem Namen betont wird, kurz oder lang- ansonsten gibt es da nicht viel falsch zu machen. Hast du die möglichkeit dein armband zu fotografieren und mir das aus den Web zu schicken? Dann kann ich nachsehen, wo der Unterschied ist und welche Version die Bessere ist.

Re: Übersetzung für Tattoo....?! [Re: Kimou] #293376
23/01/2009 15:51
23/01/2009 15:51
Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
D
Dany2 Offline OP
Mitglied
Dany2  Offline OP
Mitglied
D

Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
ich versuch es mal...ist silber,ich hoffe das spiegelt nicht..
mach mich gleich mal dran.danke!!!



Re: Übersetzung für Tattoo....?! [Re: Dany2] #293377
23/01/2009 15:56
23/01/2009 15:56
Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
D
Dany2 Offline OP
Mitglied
Dany2  Offline OP
Mitglied
D

Joined: Aug 2004
Beiträge: 291
Flensburg
es geht nicht..spiegelt ohne ende.ich hab aber ein foto von meinem henna tattoo.das schick ich dir!!!