Original geschrieben von: sunnygirl1975

ich würde es nicht schlecht finden, wenn man eine sammlung diverser "grundvokabeln" aus dem bereich "sms-gesäusel" allgemein gültig und zugänglich hier übersetzt finden würde...


Hallo Sandra,
das ist eine gute Idee. Müsste ich mal mit dem Team besprechen, wie wir sowas umsetzen können.
Ich stelle mir einen Thread vor, der oben angepinnt wird und Read-Only ist, die gängigen "SMS-Gesäusel-Worte" mit Übersetzung enthält und nach Bedarf ergänzt wird.
Vielleicht kann ja einer der hier anwesenden, tunesischsprechenden Mitleser einen gewissen Grundstock an Säuseleien zusammenstellen und mir per PN zuleiten?
Ist vielleicht einfacher, als es aus den ganzen Übersetzungsthreads zusammen zu suchen.

Viele Grüße, Uwe