an CouCou:
Weil mir gesagt wurde, dass Libanesen nicht unbedingt Araber seien. Da wollte ich halt mehr drüber wissen...
Es war mir wichtig genug, um nachzulesen.

an Karmoussa:
Dass es eine Geschichte vor der heutigen gibt, das ist ja wohl klar. Und über den Libanon weiss ich weiterhin nur sehr wenig.

Die paar Worte von Khalil Gibran, die ich bisher gelesen habe, kann ich aber sehr wohl einigermassen verstehen. ok, halt nur in meinem Kontext und nicht im umfassenden philosophischen religiösen geschichtlichen politischen des Libanon und des Autors. Aber das ist wohl bei jeder Literatur mehr oder weniger so, wenn ich sie nicht eingehend studiert habe.

Aber es ist eben auch hier so: Wenn du jemanden als Schweizer bezeichnest, sagt das für uns selber wenig aus. Und irgendwie fühle ich mich auch jetzt noch als Luzernerin (und da könnte ich nochmals unterteilen, da der Kanton Luzern auch nicht einheitlich ist/war) und nicht als Zürcherin, auch wenn ich schon seit einer Ewigkeit nicht mehr im Kanton Luzern gelebt habe.
Das ist bei den Libansen und allen anderen sicher ähnlich. Von aussen ist das halt schwierig zu unterscheiden.

Viele Grüsse aus Helvetien also, zwar inzwischen mit römischen, fränkischen, alemannischen, italienischen, türkischen, tamilischen, deutschen, amerikanischen, etc. Einflüssen. Monika