Hallo ..

leider habe ich keine deutsche Übersetzung.. ist aber doch ein Tipp für die tunesischen Männer.. in deutsch den Text (falls er inhaltlich geeignet ist) der besseren Hälfte ins Ohr singen .. wenns zu leise oder unverständlich wird, würde ich als Frau dann mal nachhaken WAS er da eigentlich singt und obs noch was mit dem Originaltext zu tun hat.




Wenn nicht Meinung gegen Meinung offen gesagt wird läßt sich die bessere nicht herausfinden.

Je dis ce que je pense et je fais ce que je dis.