...aber "hamdullah"...
na und? Nicht jeder der Wallah oder "mein Gott" oder "zum Teufel" sagt, meint es auch so. Das sind einfach Wörter, die sich eingebürgert haben und die sinnfrei in freier Rede verwendet werden.
Ach vergiß es Wolf,
Coucou ist schon in ihrem Herzen so sehr mit dem arabischen Volk verschmolzen, dass ihr das deuten von Ironie und Sarkasmus gänzlich abhanden gekommen ist. Muß man einfach Verständniss für aufbrigen, wir sind ja tolerant
