DAS war die übersetzung der worte !!!
sorry aber ich habe schon des öfteren versucht zu erklären, das arabisch eine "lautschrift" ist...wenn man etwas wörtlich übersetzt ist es grammatisch natürlich kein perfektes deutsch,- trifft den sinn aber besser als eine sinngemäße übersetzung !!
ich übersetze nur !!!
was der sprecher dieser worte ausdrückt geht mich nichts an und ist eine sach zwischen den beiden !!!!
ich erwarte weder eine stellungnahme noch ein danke...
für mich ist es nur eine selbstverständlichkeit des gegenseitigen helfens,- wie es eigentlich hier im forum sein sollte...


midoun