Tunesien Informationsforum ARCHIV Tunesien Informationsforum ARCHIV
Jawhara FM Mosaique FM
Dieses Forum ist nur als Archiv nutzbar.
Popular Topics(Zugriffe)
1,701,616 Magic Life Club
1,274,971 Islamische Fragen
TunesienCom Galerie
Der Flughafen Enfidha/Hammamet - Bilder von Walter
Hammamet Fotos von Walter
Djerba Fotos von Walter
Impressum
Impressum
Datenschutzerklärung

Kontakt E-Mail
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Bewerte Thread
Seite 1 von 2 1 2
Übersetzungskosten,Papierkram u.Millitär #185246
24/10/2006 11:14
24/10/2006 11:14
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Hallo an Alle,

ich hätte da mal ein paar fragen.

1. Wo kann man diesen ganzen Papierkram übersetzen lassen und wie teuer ist das??
Gibt es hier Forenmitglieder die einen speziellen Preis machen

2. Was bedeutet Ehefähigkeitszeugnis international??

3. Man muss ja ein Ledigkeitsschein oder wie das heißt auch vorweisen. Brauch man in Tunesien auch die Scheidungsurkunde?? Oder reicht nur dieser Ledigkeitsschein??

4.. Gibt es eine Möglichkeit jemanden vom Millitär in Tunesien freizukaufen?? Wenn ja, wie teuer wäre so etwas??

Wenn dieses Fragen schon mal irgendwo beantwortet wurden, tut mir leid. Aber ich hab im moment nicht so viel zeit um alles nachzulesen!!

Ich danke euch schon mal.

Liebe Grüße und allen einen schönen Tag
Boussa


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Millitär [Re: CouCou] #185247
24/10/2006 11:42
24/10/2006 11:42
Joined: Feb 2006
Beiträge: 958
Stuttgart
A
annadi Offline
Mitglied
annadi  Offline
Mitglied
A

Joined: Feb 2006
Beiträge: 958
Stuttgart
Hallo Boussa,
vom Militär kann man sich natürlich freikaufen, das habe ich damals auch gemacht. Man bezahlt monatlich einen bestimmten Betrag des Gehalts. Da es bei mir aber schon einige Jahre zuück liegt und sich vielleicht etwas geändert hat, würde ich dir vorschlagen, dass du die Suchfunktion benutzt.
Es gab sicher schon Themen dazu.
Zum Übersetzen kann ich dir sagen: ich bin Übersetzer, allerdings noch nicht vereidigt. Ich warte jetzt schon seit Monaten darauf und weiß auch nicht, warum das so lange dauert. Anscheinend überprüfen sie in allen möglichen Stellen wer ich bin.
Bis wann brauchst du deine Übersetzungen?

annadi

Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Millitär [Re: annadi] #185248
24/10/2006 11:47
24/10/2006 11:47
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Hallo Annadi,
danke für deine Antwort.
Also ich mach das ganze hier für ne Freundin.
Bis mitte November bräuchte sie die übersetzungen!!
Werde sie heute aber nochmal anrufen und nochmal genau nachfragen!!
Kann man den Betrag für den millitär nicht auf einmal zahlen??

Also erstmal schonmal DANKE!!!!


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Millitär [Re: CouCou] #185249
24/10/2006 17:02
24/10/2006 17:02
Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
8SuSu8 Offline
Mitglied
8SuSu8  Offline
Mitglied

Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
Antwort auf:

1. Wo kann man diesen ganzen
Papierkram übersetzen lassen




Kommt drauf an ob dein Standesamt Übersetzungen aus TN zulassen...
wenn ja hast du Glück...dort zahlt man pro Blatt um die 10 Dinar...
muss aber vereidigt sein...

Antwort auf:

2. Was bedeutet
Ehefähigkeitszeugnis international??





Ist ein ganz normales EFZ,
nur in 3 oder 4 weiteren Sprachen...
mit diesem spart man sich die Übersetzung

Antwort auf:

3. Man muss ja ein Ledigkeitsschein oder
wie das heißt auch vorweisen.
Brauch man in Tunesien auch die Scheidungsurkunde??
Oder reicht nur dieser Ledigkeitsschein??





Hier in Deutschland gibt es keine Ledigkeitsbescheinigung...
auf deiner Aufenthaltsbescheinigung
und auch auf dem EFZ steht ja das du Ledig bist...

Falls du aber verheiratet warst...
und nun geschieden...brauchst du natürlich
auch deine Scheidungspapiere...Übersetzt...

Last edited by 8SuSu8; 24/10/2006 17:05.
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Millitär [Re: 8SuSu8] #185250
24/10/2006 18:22
24/10/2006 18:22
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Hallo 8Susu8,
ich danke dir rechtherzlich!!

Aber man sekbst brauch ja auch Papiere die man ins franzsöische übersetzen muss. Daher war meine Frage, wo ich das machen lassen kann, damit sie auch anerkannt werden!!

für die anderen Antworten. DANKESCHÖN!!!

Weißt du irgendwas bezüglich des Freikaufens beim Millitär?? Also wie viel man dort zahlen muss??

Schönen Tag noch


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: CouCou] #185251
24/10/2006 18:42
24/10/2006 18:42
Joined: Dec 2005
Beiträge: 1,379
Berlin
B
bandy Offline
Mitglied
bandy  Offline
Mitglied
B

Joined: Dec 2005
Beiträge: 1,379
Berlin
hi und ich habe es am eigenen leibe erfahren müssen das die tunesischen standesbeamten die übersetzung vielmehr auf arabisch akzeptieren. und bei mir ist es ja noch nicht lange her. selbst das efz wollten die noch ins arab übersetzt haben das einzigste war das beiblatt aus der botschaft zum efz in französisch. LG


BISMILLAH RAHMEN RAHIM

http://www.helft-tunesien.org

Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: bandy] #185252
24/10/2006 19:41
24/10/2006 19:41
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Hallo Bandy.
Ach du scheiß.e. Die wollen das sogar in arbaisch haben. Also nur in arabisch oder auch noch ins französische??
Wie teuer sind diese übersetzungen??

Achso und was für ein Beiblatt vom EFZ???

Ich versteh nicht wieso man soviele zeugs brauch und dauernd die papiere hin und her schicken muss "nur" um "JA" zu sagen!!

Brauch man zum heiraten eigentlich auch einen Nachweis über Gehalt?? Oder brauch man das nur bei dem Besuchervisum (bei dieser Bürgschaft) Bei dem Touristenvisum bruach man das nicht oder??

Liebe Grüße und an alle nen schönen Abend

Last edited by Boussa; 24/10/2006 19:42.

Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: CouCou] #185253
24/10/2006 20:36
24/10/2006 20:36
Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
8SuSu8 Offline
Mitglied
8SuSu8  Offline
Mitglied

Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
Also vorher solltet ihr beide mal bei euren Standesämtern vorbei schauen...denn leider handhaben alle es anders...
Das Standesamt in TN wo ich geheiratet habe wollte alles nur in Französisch...

-das war das Zusatzblatt der Botschaft (ist ja schon in Französisch), meine Aufenthaltsbescheinigung, Passkopie und Geburtsurkunde (international)

Die Übersetungen kann man sowohl von deutsch ins Französische oder von Französisch/Arabisch ins deutsche in TN übersetzen lassen (wenn das deutscdhe Standesamt dies akzeptiert)...wenn nicht müssen die Papiere des Verlobten in Dt übersetzt werden und das kostet...


Rest in peace Brad Renfro 1982 - 2008
Hope you make the angels smile
I will miss you

R.I.P. Heath Ledger 1979 - 2008

R.I.P. Corey Haim 1971 - 2010
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: 8SuSu8] #185254
24/10/2006 21:14
24/10/2006 21:14
Joined: Jan 2006
Beiträge: 224
Schaffhausen
L
LOE050205 Offline
Mitglied
LOE050205  Offline
Mitglied
L

Joined: Jan 2006
Beiträge: 224
Schaffhausen
hallo boussa
wenn du in tunesien heiraten willst, brauchst zu eine uebersetzung des scheidungsurteils, jetzt neu in arabisch. dieses muss beglaubigt werden in tunesien.
die anderen unterlagen und ausweise genügen in französich, oder wie schon erwähnt internationale version.
viel spass beim papierkrieg !!!! ist ganz schön nervig, vor allem wenn du geschieden bist.
uebersetzungen sind in tunesien viel billiger, hat weinig büros, die auch die berechtigung der beglaubigung haben, so kannst du dir einen weg sparen.

Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: LOE050205] #185255
24/10/2006 23:08
24/10/2006 23:08
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Hallo Svenja,
das ganze ist nicht für mich. ich bin erst 18 und denke noch nicht an heiraten. Noch nicht
Das ist für ne Freundin die schon mal verheiratet war!
Also rätst du mir bzw meiner freundin den ganzen papierkram in TN übersetzen zu lassen oder wie??
Auch ihre Papiere also Wohnsitzmeldung, Ledigkeitsschein, EFZ usw? oder soll sie ihr kram schon hier übersetzen lassen???
Wo kann man diese Sachen in TN übersetzen lassen??? Und weißt du Adressen die es auch beglaubigen können???

Weißt du näherers zum Freikaufen vom Millitär??

Liebe Grüße und danke für deine Antwort


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: CouCou] #185256
25/10/2006 00:29
25/10/2006 00:29
Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
schaf Offline
Member
schaf  Offline
Member

Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
Wenn was zu übersetzen ist- immer in Tunesien machen lassen, ist viiiiiiiel billiger! Liste der Übersetzer gibts vom Standesamt der deutschen zuständigen Stadt!


Même kan la chance a tourné la fortune est à ta portée même kan l'espoir est passé la richesse du coeur c la vraie
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: schaf] #185257
25/10/2006 11:00
25/10/2006 11:00
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Guten Morgen,

dankeschön. Gut zu wissen. Wie lange dauert das Übersetzen in TN??

Schönen Tag an alle


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: CouCou] #185258
25/10/2006 12:27
25/10/2006 12:27
Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
schaf Offline
Member
schaf  Offline
Member

Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
Bei uns gings innerhalb eines Tages...


Même kan la chance a tourné la fortune est à ta portée même kan l'espoir est passé la richesse du coeur c la vraie
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: schaf] #185259
25/10/2006 12:33
25/10/2006 12:33
Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
8SuSu8 Offline
Mitglied
8SuSu8  Offline
Mitglied

Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
Sie kann alles übersetzen lassen...
EFZ brauch sie nicht wenn se sich das International ausstellen läßt...Geburtsurkunde kann man auch international ausstellen lassen...
Wäre also nur noch die Scheidungspapiere und die Meldebescheinigung...

Wie gesagt Ledigkeitsnachweiß aus Dt gibt es nicht...


Rest in peace Brad Renfro 1982 - 2008
Hope you make the angels smile
I will miss you

R.I.P. Heath Ledger 1979 - 2008

R.I.P. Corey Haim 1971 - 2010
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: 8SuSu8] #185260
25/10/2006 12:37
25/10/2006 12:37
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Hallo ihr zwei,

dankeschön.

@susu: Steht nicht auf der Meldebescheinung drauf das sie ledig ist???
Ich hab davon gar kein plan. Aber erstmal dankeschön!!!

@schaf: na das ging ja ratzi fatzi.

Schönen Tag noch


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: CouCou] #185261
25/10/2006 12:42
25/10/2006 12:42
Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
8SuSu8 Offline
Mitglied
8SuSu8  Offline
Mitglied

Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
auf der Aufenthaltsbescheinung steht dies drauf...
Meldebescheinigung weiß ich nicht...aber normalerweiße braucht man die Aufenthaltsbescheinigung zum Vorlegen auf Behörden...also lieber diese ausstellen lassen...
Und dort sowie auf dem EFZ steht der Familienstand drauf


Rest in peace Brad Renfro 1982 - 2008
Hope you make the angels smile
I will miss you

R.I.P. Heath Ledger 1979 - 2008

R.I.P. Corey Haim 1971 - 2010
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: 8SuSu8] #185262
25/10/2006 13:22
25/10/2006 13:22
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Also sind meldebescheinigung und aufenthaltsbescheinigung zwei verschiedene sachen. also soll sie sich beide ausstellen lassne?? gibt es diese zwei sachen auch international??


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: CouCou] #185263
25/10/2006 13:45
25/10/2006 13:45
Joined: Dec 2005
Beiträge: 1,379
Berlin
B
bandy Offline
Mitglied
bandy  Offline
Mitglied
B

Joined: Dec 2005
Beiträge: 1,379
Berlin
Also meine geburtsurkunde international, und EFZ international wollte das standesamt in Mahdia ins arab übersetzt haben obwohl international. alle anderen papiere auch ins arabische wir wollten erst auch noch alle ins französisch machen wer weiss hatten uns aber doch vorher kundig gemacht. wir haben für die papiere 150 dinar bezahlt für die übersetzung. LG


BISMILLAH RAHMEN RAHIM

http://www.helft-tunesien.org

Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: bandy] #185264
25/10/2006 13:49
25/10/2006 13:49
Joined: Dec 2005
Beiträge: 1,379
Berlin
B
bandy Offline
Mitglied
bandy  Offline
Mitglied
B

Joined: Dec 2005
Beiträge: 1,379
Berlin
achso fällt mir noch ein ich mußte auch mein scheidungsurteil ins arabisch übersetzen lassen nur mit dem beglaubigen stimmt nicht. ich wollte das in der botschaft machen und die sagten mir das sie keine deutschen urkunden beglaubigen legalisieren.ausser das EFZ mehr nicht. und bei mir reichte es vollkommen aus das es ein vereidigter übersetzer in tunis gemacht hat.LG


BISMILLAH RAHMEN RAHIM

http://www.helft-tunesien.org

Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: bandy] #185265
25/10/2006 16:17
25/10/2006 16:17
Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
schaf Offline
Member
schaf  Offline
Member

Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
Es gibt Standesämter die akzeptieren es auf französisch, andere- so wie meines damals- tuns nicht und wollen ne arabische Übersetzung


Même kan la chance a tourné la fortune est à ta portée même kan l'espoir est passé la richesse du coeur c la vraie
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: schaf] #185266
25/10/2006 22:15
25/10/2006 22:15
Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
8SuSu8 Offline
Mitglied
8SuSu8  Offline
Mitglied

Joined: Mar 2003
Beiträge: 2,199
Sachsen
deswegen vorher erkundigen...da geht man jedem Ärger aus dem Weg


Rest in peace Brad Renfro 1982 - 2008
Hope you make the angels smile
I will miss you

R.I.P. Heath Ledger 1979 - 2008

R.I.P. Corey Haim 1971 - 2010
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: 8SuSu8] #185267
25/10/2006 22:53
25/10/2006 22:53
Joined: Dec 2003
Beiträge: 319
NRW
L
lou Offline
Mitglied
lou  Offline
Mitglied
L

Joined: Dec 2003
Beiträge: 319
NRW
hallo,
also ich hatte auczh einen intern.geburtsurkunde und efz,das brauchte auch nicht übersetzt werden,nur die meldebescheinigung und die reichte in französisch.beim efz gibt es auf der botschaft einen zusatz in französisch.es gibt einen sehr guten und billigen übersetzer in tunis,
er heist bouricha,rue jouguslaviea,tunis das ist in der nähe des palmarium.
papiere sind nahc einem tag fertig.
beglaubigt weren muss nur das efz in der deutschen botschaft!
viele standesämte wollen aber auch noch ein gesundheitszeugnis das von einem tunesischen arzt ausgestellt wird!
hoffe ich konnte dir etwas helfen!

Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: lou] #185268
25/10/2006 23:28
25/10/2006 23:28
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Hallo lou,
dankeschön für deine hilfe und die adresse!!!
Das mit dem Gesundheitszeugnis hab ich auch schon gehört.
Wieso muss das von nem tunesischen arzt ausgestllt werden und wozu brauch man ein gesundheitszeugnis um zu heiraten???
Auf was untersucht der dich da??

Liebe Grüße und danke an alle die helfen!!!


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: CouCou] #185269
25/10/2006 23:53
25/10/2006 23:53
Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
schaf Offline
Member
schaf  Offline
Member

Joined: Apr 2003
Beiträge: 1,123
Deutschland
benutz doch mal die Suchfunktion hier im Forum, das Thema Gesundheitszeugnis wurde schon zigmal durchgekaut. Drum hat hier wohl niemand große Lust die gleiche Diskussion nochmal zu führen... Bin auch zu faul...
Deine Freundin soll einfach mal Initiative zeigen und zu ihrem Standesamt gehen! Dort wird ihr alles erklärt. Jedes deutsche Standesamt will auch was andres für das EFZ, also unbedingt hingehn und fragen! Das ist noch einer der leichtesten und angenehmsten Behördengänge, da wird noch so einiges kommen!


Même kan la chance a tourné la fortune est à ta portée même kan l'espoir est passé la richesse du coeur c la vraie
Re: Übersetzungskosten,Papierkram u.Mill [Re: schaf] #185270
26/10/2006 00:14
26/10/2006 00:14
Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
CouCou Offline OP
Mitglied*
CouCou  Offline OP
Mitglied*

Joined: Jun 2005
Beiträge: 2,517
Berlin
Ja ist richtig versteh ich auch.
Und ich hate bei der suchfunktion nichts gefunden. bis ich gesehen habe, das man dort auch den zeitraum angeben kann
Und sie war schon bei ihrem Standesamt aber die haben sie nur ganz dumm abgewiesen, das diese das selbst nicht wissen. Ja und wenn man so abserviert wird, ist schlecht wird ich sagen!!!

Trotzdem euch allen DANKE!!!!


Ich bins die alte "Boussa" nur unter neuem Namen!
Seite 1 von 2 1 2