Ich war noch nie in Ägypten. Letzte Woche hat mich eine Arbeitskollegin (welche zum 1.Mal nach Ägypten fliegt) gefragt, ob ich ihr nicht ein paar Wörter und Sätze auf Arabisch beibringen könnte. Das kann ich schon, aber ich weiss nicht ob die Ägypter die Sprache der Tunesier verstehen? Ich spreche nur Tunesisch-Arabisch (auch nicht alles). Weiss nicht ob Begrüssung, Verabschiedung etc. evt. gleich sind...Oder ob die 2 Länder völlig versch. Sprachen haben. Wäre froh, wenn das jemand beantworten könnte. Denn ansonsten betreibe ich den Aufwand gar nicht ;-)
also icch finde die sprachen SEHR unterschiedlich,ich spreche auch recht gut tunesisch und verstehe eigentlich alles,als ich fuer ein halbes jahr ina egypten war,hab ich die erste zeit gar nichts verstanden,hoechstens 1wort im satz,also die muehe brauchst du dir glaube ich nicht zu machen! liebe gruesse laura-lou
Die ägypter haben einen anderen Dialekt wie die Tunsier. viele wörter sind jedoch trotzdem fast gleich ausgesprochen.
Salam wa alaikou und dann die antwort: wa alaikou as'salam ist z.B. in Tunesien und Ägypten gleich! Ich nehme an, deiner Freundin geht es sowieso eher um solche dinge. Jedoch muss man bedenken dass die Ägypter einen Buchstaben völlig anders aussprechen wie wir:
Wenn ein tunesier "ija" sagt, also komm = dann sagt der ägypter: "iga". also mit G!
Vielen Dank für die Antworten. Na dann werde ich ihr trotzdem mal meine "Liste" mitgeben, sie muss selber entscheiden was sie damit macht. Hoffentlich schauen die Ägypter sie nicht so verdutzt an
Hi Pina Ich war ja im Sommer in Ägypten und flieg jetzt Ende September nochmals für 2 Wochen dahin. Ich kann ja auch ein bisschen tunesisch-arabisch, konnte es jedoch in Ägypten nicht anwenden!!!
Es gibt ein paar einzelne Wörter die gleich sind, doch ansonsten ist es total unterschiedlich!
Man kann doch auch tunesisch lernen, ohne das man vorher hocharabisch gelernt hat, oder ? Also ich lerne auch sehr schnell tunesisch und übe jeden Tag etwas mit meinem Mann...! Allerdings habe ich noch etwas Probleme mit den Buchstaben "9" (z.B 9albi) und mit dem tunesischen "R". Das mit der Zunge bekomme ich einfach nicht hin ! Den Buchstaben "7" (7abibi) kann ich schon gut und der Buchstabe "3" (3azizi) wird auch immer besser !
wo ich tunesisch gelernt habe,in tunesien natuerlich konnte es schon sehr gut,als ih dann fuer 6monate nach aegypten gezogen bin,und damit koennte ich so gut wie gar nicht anfangen,die woerter/saetze ueber gott sind zwar die selben;,obwohl sie auch anders ausgesprochen werden.aber der rest,finde ich gar nicht. uch viele tunesier versthen die aegypter nicht,das haben die aegypter dann ausgenutzt und zum laestern genommen.tj aber ein paar clevere tunesier hatten wir dann doch im team die sie verstanden. wie ihr bestimmt wisst,koennen sich die tunesier und die aegypter ja nicht wirklich richen!
War vorher mit einem Aegypter verheiratet und die zwei Dialekte sind mit wenigen Ausnahmen total unterschiedlich. Die Tunesier verstehen die Aegypter, da viele Sänger und Schauspieler von dort kommen, aber bis jetzt ist mir noch nie ein Aegypter begegnet, der tunesisch versteht.
Kann mittlerweile beide Dialekte recht gut plus Hocharabisch aber Deine Freundin wird Mühe in Aegypten haben mit den tunesischen Wörtern. Die Basics die bei beiden gleich sind, also z.B die Begrüssung, kommen meist aus dem Hocharabischen und nicht von einem Dialekt.
Aegypten ist aber ein wunderschönes Land, die Leute herzlich und offen, ich glaube, man wird sie dort schnell die entsprechenden ägyptischen Ausdrücke lehren.
Danke für eure Antworten! Mit dem R und auch ch habe ich zum Beispiel keine Probleme, in der Schweiz sprechen ich das nämlich genauso aus Ich wünsche euch noch einen schönen Abend, liebe Grüsse Pina
Wir haben einen ägyptischen Bekannten, mit dem spricht meine Mann ägyptisch . Die Tunesier lernen es aus dem TV, eben durch die ganzen ägyptischen Sendungen und auch durch die Musik. Unser Bekannter kann null tunesisch (woher auch ) Es hört sich immer lustig an, wenn mein Mann ägyptisch spricht...
Antwort auf: Es hört sich immer lustig an, wenn mein Mann ägyptisch spricht
Kann man es sich so vorstellen, wie z.B.: deutsch und holländische Unterhaltung????
Es gibt Menschen, die sich immer angegriffen fühlen, wenn jemand die Wahrheit sagt. Christian Morgenstern Es gibt zwei Motive menschlichen Handelns: Eigennutz und Furcht. Napoleon
Es ist so wie es die anderen beschrieben haben: Ägypter verstehen kein Tunesisch, umgekehrt geht es eher. Allerdings eben auch nicht alle: als uns meine Eltern besucht haben, wollte meine Frau mit ihnen Ägyptisch reden. Die beiden haben nichts verstanden und meine Frau war ziemlich deprimiert. Aus irgendeinem Grund hat sie nämlich eine Vorliebe für das Ägyptische und war insgesamt schon öfter in Ägypten als in Tunesien. Es kommt eben darauf an, ob jemand Fernsehserien und ägyptischen Filme sieht. Meine Eltern eher weniger. Meine Frau hat z.B. diverse Disney-Filme mit Ägyptisch-Arabischer Synchronisation und schaut sich die immer wieder gerne an. Ägyptisch zu lernen schadet jedenfalls nie, wenn man sich außerhalb Tunesiens verständigen will. LG, annadi
Eines habe ich noch vergessen: die Ägypter sind etwas "sprachfaul", sie haben sich manche Buchstaben vereinfacht oder lassen sie weg. Das ist natürlich für euch Europäer eigentlich besser. Zum Beispiel: "qalam" wird einfach "alam" ausgesprochen, aus "qita" machen sie "ota" und aus dem Kairoer Stadtteil "doqqi" wird dann "do'i". Das "jim" (wie bei Journalist") ist bei ihnen ein "g". Die Faulis!!!
Ich war im Juni in Ägypten. Nur die üblichen Höflichkeitsfloskeln, wie Bitte und Danke wurden verstanden. Sonst haben sie dort schon anders gesprochen.
Ist schon lustig, wenn du ihnen was in ihrer Sprache erzählen willst und sie schauen dich an, als ob du chinesisch sprichst.
Hi Nisso Diese Erfahrung musste ich im Juli auch machen. Wollte schon ganz Stolz mit meinem Arabisch angeben, aber eben, ausser Shukran und so haben die Ägypter mich nicht verstanden
Wünsche Euch Allen ein schönes Wochenende! Liebe Grüsse Manuela
Ja genau Manuela so ging es mir auch. Und wir haben zusammen viel gelacht. Wir haben uns dann lieber in Denglisch unterhalten.
@Pina Die üblichen Höflichkeitsfloskeln, wie bitte und danke werden auf jeden Fall verstanden und Englisch kann da fast auch jeder. Ich hab mich oft mit einem Jungen unterhalten, ich schätze mal so ca. 10 Jahre und Sohn eines Angestellten. Er konnte besser englisch als ich. SCHÄM Deine Kollegin sollte auf jeden Fall mal Urlaub in Tunesien machen. Ägypten ist auch schön, aber mir persönlich hat Tunesien besser gefallen.
Zitat: "Denglisch" Hihi, dann gäbe es noch das "Defrisch", für Deutsch, Französisch und Englisch...
Mir gefällt Tunesien wahrscheinlich auch besser Naja war noch nie in Ägypten - aber habe es eigentlich auch nicht gerade vor. Meine Mutter hingegen möchte unbedingt auch mal in dieses Land.
@Pina Wenn man nicht verliebt ist, so würde ich behaupten, dass man es schöner in Ägypten findet!!! Also vor allem das ROTE MEER ist ja wohl nicht mit etwas anderem vergleichbar Doch ich verstehe Dich total!!! Tunesien war auch über 7 Jahre mein zu Hause. Doch alles hat irgendwann ein Ende
Ich bin zwar in Tunesien nicht verliebt (doch eigentlich allg. schon) und doch möchte ich das Land für die nächste Zeit nicht "wechseln" Mir gefällt es einfach zu gut. Und wenn ich dann meine Reiseziele mal ändere, sind erst noch andere Orte dran ;-) Aber danke für den Tipp. Dann kann sich meine Arbeitskollegin und evt. auch meine Mutter ja freuen.