also ich kenne die tunesier dort im hotel sehr gut und weiß wie die alle drauf sind.also von dem her brauch ich keine regeln zu hören,da ich weiß wie es dort abläuft.wir haben über das thema ein paar mal gesprochen aber ich habe das gefühl das er diese sätze vielleicht in ihrer bedeutung und ihrer tiefe nicht richtig verstanden hat auf deutsch.ich habe dann zu ihm gesagt,wenn ich wieder daheim bin werde ich ihm dazu nochmal etwas auf arabisch schreiben damit er es besser versteht.und er fand dies eine gute idee.also,wieso sollte ih es dann nicht machen!denn er möchte mich ja verstehen.und wenn das nur so geht ist das ja wohl nicht schlimm.oder????