Also,
aischik ist auch gegenüber Fremden absolut gängig! Und es wird als Danke UND Bitte benutzt!
So, und was das min fadlik, bzw. min fadhlik (mit h) betrifft ist es wohl Regional abhängig. Das Wort kommt aus dem Hocharabischen und auch da bleiben von Land zu Land die Unterschiede in der Aussprache bestehen! Ich komme aus dem Sahelgebiet und für mich klingt fadhlik vertrauter!
LG
oblivion
P.S. Dies schrieb eine Nativspeekerin!  
![[Winken]](images/icons/wink.gif)