Ich suche die ganze Zeit nach einem Beitrag und finde ihn nicht.
Jemand schrieb einmal, dass er (bzw.sie
![[Breites Grinsen]](images/icons/grin.gif)
)
eine Übersetzung nur nochmal "Korrekturlesen" lies, dadurch mehr Geld gespart (als wenn man es nochmal übersetzten lässt) hat, und dies auch bei den deutschen Behörden anerkannt wurde
Weiss noch jemand wie das genau war?
Habe bei 2 Dolmetschern angerufen die beide meinten, dass es soetwas nicht gibt.Sie übersetzten selber nochmal komplett, weil sie die Verantwortung für die Richtigkeit haben...
![[hilfe]](graemlins/hilfe.gif)