@Kristina Sonnenfeld
-------------------------------
Damit die Deutsche Botschaft einen Stempel draufsetzt, wird eine deutsche Übersetzung benötigt, damit sie überhaupt wissen, was sie dort beglaubigen...
-------------------------------------
Ich war wegen so vielen unterschiedlichen Aussagen ziemlich verunsichert und habe D.Botschaft angeschrieben. Heute habe ich das per Mail als Antwort bekommen. Ich habe u.stehende Text jetzt einfach kopiert und eingefügt - nichts verändert.

[Confused] [Confused] [Confused] [Confused]

ZITAT!!!!!!
-------------------
zur Legalisation in der Botschaft ist es nicht notwendig, dass die
entsprechenden Urkunden übersetzt sind. Wichtig ist für uns lediglich, dass
die Originalurkunden vom Gouvernorat und vom Außenministerium vorbeglaubigt
sind.

Sie können also aus unserer Sicht die Übersetzung auch erst nach
Legalisation von einem Übersetzer in Deutschland vornehmen lassen.
----------------------------------------