Hallo Januna Ja ich lerne unteranderem mit diesem Buch Tunesisch arabisch, bin sehr zufrieden mit diesem Buch. Das Grundwiessen wird in etwa vermittelt...
Ganz liebe Grüsse Nici
*Du musst lernen, schlechte, widersinnige Urteile über dich gelassen zu ertragen, nicht einmal zu ertragen, sondern völlig gleichgültig zur Kenntnis zu nehmen.*
Hallo ihr lieben. Also ich hab dieses buch auch und es ist garnicht mal verkehrt,das Preis-Leistungsverhältniss stimmt aber ich muss auch sagen das nicht alles was drin steht auch von den tun. verstanden wird,da sich einige Wörter doch arg von stadt zu stadt unterscheiden. Trotzdem denke ich das es für den Einstieg in die Sprache recht hilfreich sein kann.
Re: kauderwelsch tunesisch arabisch
[Re: Kati Belkhir]
#236235 17/02/200811:3217/02/200811:32
Hallo! Ich habe das Buch mit Kassette. Das Buch ist eigentlich ok, aber auf der Kassette werden die Wörter aus dem Buch so schnell gesprochen, dass ich das Band ständig vor- und zurücklaufen lassen musste, um die Wörter nachzusprechen. Um sich Grundkenntnisse anzueignen ist das Buch gut, allerdings lasse ich mir die Aussprache jetzt immer im Urlaub vorsprechen. Und fragst du dann drei Leute, bekommst du nicht nur drei verschiedene Versionen der Aussprache, sondern auch drei verschiedene Vorschläge, wie man es anders sagen kann.
Wenn du redest, dann muss deine Rede besser sein, als dein Schweigen gewesen wäre.
das mit der Kassette stimmt.vorn in dem Buch sind doch die buchstaben und die jeweilige aussprache erklärt,hab sie mir vorlesen lassen und wörter die ich bereits kenne daneben geschrieben,so wußte ich wie dieser Buchstabe ausgesprochen wird und konnte selber weiterlernen. Die kassette ist eigentlich überflüssig...
Re: kauderwelsch tunesisch arabisch
[Re: Kati Belkhir]
#236239 17/02/200812:1017/02/200812:10
...da sich einige Wörter doch arg von stadt zu stadt unterscheiden...
wenn ich mich mit tunesiern in gafsa, tozeur oder bizerte auf arabisch unterhalte, dann sagen die : du lebst bestimmt in hammamet,oder? die dialekte sind, ähnlich wie in deutschland ( broiler, 1/2hähnchen, halwehahn ), von region zu region ziemlich unterschiedlich. die kauderwelsch-bücher können eine gute einführung in das verständnis der jeweiligen sprache sein und nach einer weile hat man, einfach durch gutes zuhören und mitreden, den passenden slang der gegend drauf.
mir wird immer gesagt das die aus Mahdia reden wie bauern,die sind wohl recht schluderig was die Aussprache angeht...hihi ich kanns leider net beurteilen.Mir fällt sowas immer nur an ein paar wenigen wörtern auf...
Re: kauderwelsch tunesisch arabisch
[Re: Kati Belkhir]
#236243 17/02/200812:3617/02/200812:36
hallo ihr lieben danke das ihr mir so zahlreich geschrieben habt denke ich werde mir das buch mal kaufen ich bin jetzt seit 8jahren mit einem tunesierer zusammen und glaube ich spreche schon ganz gut trotzdem möchte ich gern ein kurs belegen wisst ihr wo es so einen gibt und wie teuer das ist
Du kannst an jeder VHS einen Kurs in Hocharabisch belegen,die kosten unterscheiden sich da jedoch von schule zu schule. Ich persönlich glaube das Hocharabisch der beste Einstieg ist,denn den dialekt (tun/marokko o.ä.) lernst du dann viel schneller,und du wirst dann in jedem arab. land verstanden. Du kannst dich aber auch bei einer Moschee in deiner Nähe erkundigen,ein freund von mir(deutscher) hat dort schreiben,lesen,sprechen und ne ganze Menge über die Religion gelernt und das kostenlos.
Wenn du schon ganz gut sprichst, dann wirst du dich über die vielen Unterschiede Hocharabisch-Tunesisch wundern. Mein Lehrer meint zwar immer es sei ähnlicher als Hochdeutsch und Bayrisch, mir kommts aber sehr anders vor. Wenn du nur tunesisch sprechen möchtest, kann dir vielleicht ein Tunesier/in in deiner Gegend weiterhelfen. Möchtest du aber generell arabisch lernen, dann empfehle ich wirklich die VHS. In Bielefeld kostet ein Kurs ca. 80,-- €.
Genau, hatte ich ganz vergessen. Mein Verlobter und auch andere aus Sousse sagten mir, dass man sie in Tunis immer sofort wegen des Dialektes als aus Sousse stammend erkannte und oftmals nicht nett zu ihnen war. Verschiedene Ausdrücke für einen Begriff je nach Region gibt es bei uns ja auch, z. B. Brötchen, Semmeln oder Schrippen.
Habe schonmal hier gesagt das man mir sagt die Leute aus Mahdia reden wie bauern weil sie dort extrem schludrig mit der Aussprache sind. Die Leute aus Tunis erkennt man meis an der Aussprache der Personalpronomen oder der fragewörter...hihi hört sich nach snob an...grins