Hi Yulia!
Wenn du erlaubst schreibe ich dir nun alles in der "vereinbarte" Umschrift/ Siehe auch Tabelle im Thema: jeden Anfang schwer..
************
3asslaama - Hallo
bisslaama - Tschüß
Schukran - Danke
3afwan- Bitte
sch´na7´wa:lik´ ? /oder/lä bäss? - Wie gehts?
baahi- gut /einverstanden!
?ismii- mein Name ist...
min-fadhlik - Entschuldigung
liila sa3iida/ oder besser: "Liiltik ziina"! /oder noch:/ tasbala5iir! - guten Abend/Nacht
?a7laam sa3iida - gute/schöne Träume
7atta ?ana n7ibbik ! / oder/ ?ana zaada n7ibbik! - ich liebe dich auch
7atta ?ana/ ?ana zaada = ich auch
Twa7aschtik barscha - ich vermisse dich SEHR
ya mizyaana -> meine schöne/hübsche -oder-> DU HÜNSCHE/ SCHÖNE!!
3aziiztii - Darling / meine Liebe!
Laki boussa kabira - Viele küsse an dich (????) ==> Hier muss ich etwas präziser erklären:
laki = an dich auf HOCHARABISCH.
Wenn wir jetzt Hocharabisch den Satz enden, heißt es:
qub´la kabiira laki (könnten man auch anders und besser schreiben, aber ich halte mich jetzt an DIESE Wortwahl hier!)
Also der erwähnte Satz ost eine Art MISCH-MASCH: Hocharabisch und Tunesisch und klingt nicht sehr homogene.
Besser schreiben wir es auf TUNESISCH:
nihdiilik´ bussa kbiira! = ich schenke dir ein großes Kuss/ bussi!
VIEL ERFOLG noch Yulia beim erlernen der Arabischen Sprache egal ob Dialekt oder Hochsprache!
AL´3ilmu 5izaanatun, miftaa7uha ?assu?aal! = Das Wissen ist wie ein Schrank das FRAGEN zu ÖFFNEN braucht. --> Fragen hier mit ein SCHLÜSSEL verglichen!
![[daumen1]](graemlins/daumen1.gif)